招待状文例 本人用


文例 B-001 (本人用) 文例 B-002 (本人用)
おすこやかにお過ごしのことと存じます
このたび ○○○様ご夫妻のご媒妁により
私たちの婚約がととのい
結婚式を挙げることになりました
日ごろのご厚誼を感謝するとともに
末永いお付き合いをお願いいたしたく
ささやかながら披露宴を行いますので
なにとぞご出席くださいますようお願い申し上げます
ウエディング・ベルを鳴らします

幸福な家庭を築くために
豊かな人生をおくるために
未熟な私たちですが カを合わせて
新家庭を築いていくつもりです
今後ともご指導の程 よろしくお願い申し上げます
披露宴に どうかご出席ください
文例 B-003 (本人用) 文例 B-004 (本人用)
ウエディング・ベルを鳴らします

ふたりで明るい家庭をつくるために
ふたりで充実した人生をすごすために
経験の浅い私たちですが
おたがいに協力しながら新しい生活を おくっていくつもりです
これからもご指導の程をよろしくお願い申し上げます
ささやかですが私たちの結婚披露宴をひらきますので ご多用中とは存じますがぜひご出席くださいますよう お願い申し上げます
謹啓 さわやかな春まじかな季節になりました
皆様にはお変わりなくお過ごしのことと思います 
さて この度 私どもの婚約相整いまして 
○○○○にて結婚式を挙げる運びとなりました
又 式後には披露をかね
ささやかな宴を催したいと存じます 
つきましては今後とも幾久しくご厚誼ご指導を
仰ぎたく ご多用中誠に恐縮でございますが 
ご光臨賜りますようご案内申し上げます 
                          敬具
文例 B-005 (本人用) 文例 B-006 (本人用)
新年あけましておめでとうございます
皆様には益々ご清栄のこととお慶び申し上げます 
このたび ○○○様ご夫妻のご媒妁によリ
私たちは結婚式を挙げることになりました
つきましては幾久しくご懇情をいただきたく
披露かたがたささやかな宴をご用意申し上げましたので ご多用のところ誠に恐れ入りますが 何卒ご出席くださいますようご案内申し上げます
Wedding Invitation
 
二人の出会いから○年がたち
よりいっそう幸せな二人でいられるように
私たちは結婚します
未熟な私たちですがこれからは 二人でカを合わせて温かい家庭を 築いていきたいと思います
挙式後ささやかながら披露宴を催しますので
ご多用中恐縮ですがぜひご出席くださいますよう
お願い申し上げます
文例 B-007 (本人用) 文例 B-008 (本人用)
皆様にはご健勝のこととお慶び申し上げます
この度 私たちは○○○○様ご夫妻のご媒妁により 結婚式を挙げ新生活をスタートすることになりました
つきましては 末永くご懇情をいただきたく
ささやかですが粗餐を用意させていただきました
ご多用中誠に恐縮でございますが ご出席いただきますようご案内申し上げます
皆様にはお健やかにお過ごしのこととお慶び申し上げます
かねて婚約中の私たちは この度下記の通り
結婚式を挙げることになりました
ご多忙のこととは存じますがご臨席賜り
証人として また私たちの門出に祈りと励ましをいただきたく 謹んでご案内申し上げます
なお式後 披露かたがた小宴をひらきますので
何卒ご出席くださいますようあわせてご案内申し上げます
文例 B-009 (本人用) 文例 B-010 (本人用)
○○の候となりました
皆様にはお元気でお過ごしのこととお慶び申し上げます
私たちは来る○月○日(○曜日)に○○○○において 挙式いたすことになりました 
つきましては心ばかりの披露宴を○○○○にて催したいと思います
ご多用中のところ誠に恐縮でございますが
ご来臨くださいますようご案内申し上げます
招 待 状

今まで 別々の物語を書いてきた二人が
いたずらな天使によって1つの新しい物語を
書くことになりました
まず 物語の1ページ目には二人がいます
そして次のページに進むには皆様の
温かい笑顔が必要なのです
そのために ぜひ この物語に参加してください
お待ちしています
文例 B-011 (本人用) 文例 B-012 (本人用)
突然ではありますが・・・

私たち結婚することになりました
つきましては皆様の前にて結婚式を挙げ
新しい人生へ踏み出したいと思っております
また日ごろのご厚誼を感謝するとともに
末永いお付き合いをお願いいたしたく
披露かたがた小宴を催したく存じますので
お忙しい折誠に恐縮でございますが
何卒ご出席くださいますよう
ご案内申し上げます
こだわり人生のSTARTです

誰よりも輝き 素敵な二人でいるために
私たちは結婚します
こだわり派の二人ですので衝突することも
あるかも知れません 
しかし赤い糸で結ばれた私たちはお互いを
理解し許し合い困難を乗り越えていくつもりです
今後ともあたたかく見守ってくださるよう
お願い申し上げます 
つきましては 結婚式および披露パーティに
ぜひご出席ください
文例 B-013 (本人用) 文例 B-014 (本人用)
謹啓 ○○の候 ますますご健勝のこととお慶び申し上げます
このたび 私ども大原太郎と田中花子は
二人の出会いの場所である○○において
結婚式を挙げることになりました
○月に○○への転勤という予期せぬ出来事もございましたが この日を迎えることができましたのも 皆様の日ごろのご厚誼のおかげと 深く感謝いたしております
つきましてはご多用中のところ恐縮に存じますが
ぜひご臨席を賜りますようご案内申し上げます 
                      敬具
謹啓
○○の候 益々ご清祥のこととお慶び申し上げます
この度 私たちは新しい人生を共に歩むことになりました
つきましてはご報告かたがた感謝の気持ちをこめて Wedding Partyを催したいと存じます
ご多用中誠に恐縮でございますが
何卒ご光臨の栄を賜りますようご案内申し上げます
                           敬具
文例 B-015 (本人用) 文例 B-016 (本人用)
出会った頃は10代だったふたり 
気がつけばなんと!○年の月日が流れていました
たっぷりと時間をかけた分 相手を理解し
お互いの大切さを実感できたような気がします  そして これからも ずっと近くで支え合えるパートナーとして 「夢をもつこと」「信じ合うこと」「相手を思いやること」を 大切にしながら一緒に歩いていこうと決めました
つきましては 今まで私たち二人をあたたかく見守ってきてくださった皆様に 披露宴にご出席いただきたくご案内申し上げます
私たち結婚します

卒業して○度目の春 
ついに 私たちはウエディングベルを鳴らす決意をしました
二人のスタートは東京 愛知と別々になります 
スタートより皆様方には多々ご心配をおかけすることと思いますが 二人の確固たる決意 新たなる人生のスタートを 皆様方に見守られて第一歩を踏み出したいと思います
ぜひ 結婚式 披露宴にご出席ください
文例 B-017 (本人用) 文例 B-018 (結婚の集い)
結婚式招待状

誰よりも輝き素敵な二人でいるために 
優しさと勇気をあたえあうために
私たちは結婚します
未熟な私たちですが力を合わせて
幸せな家庭を築いていきたいと思います
今後ともご指導の程よろしくお願い申し上げます
この喜びを皆様と分かち合えることは
この上なく幸いに存じます
ご多用中誠に恐縮でございますが
ご出席くださいますようお願い申し上げます
親愛なる友人の皆様

この度 私たちは結婚し 二人で共に歩むことになりました
これまでに皆様が示してくださった
愛と励ましに心から感謝すると共に 
末永いお付き合いをお願いしたく
ささやかながら 結婚の集いを行いたいと思います
お忙しいとは思いますが 是非ご出席くださり
歓びを共にしていただければ幸いです
文例 B-019 (結婚の集い) 文例 B-020 (人前式・披露パーティ)
親愛なる親族と友人の皆様へ

寒気厳しき折柄 いかがお過ごしでしょうか
この度 私たちは結婚することにいたしました
これまで皆様が示してくださった温かなご親切に 心より感謝しております 
ささやかながら下記のとおり結婚の集いを
計画しておりますのでご出席いただければ嬉しく思います
菜の花は今が盛りの季節となりましたが
お変わりなくお過ごしのことと思います
この度 私たちは結婚することになりました
今まで支えてくださった皆様に 厚くお礼を申し上げますとともに ふたりの誓いの証人になっていただきたく 人前式のご案内を申し上げます
式後はささやかながら披露パーティを催します
この喜びを皆様と分かちあえることは
私たちにとってこのうえない幸せです
お忙しいこととは思いますが ぜひお運びくださいますよう お願い申し上げます
文例 B-021 (披露パーティ) 文例 B-022 (披露パーティ)
秋空高く澄みわたり木々の葉色づく季節となりました
皆様にはおすこやかにお過ごしのことと存じます  さて 私たちは○○○○様ご夫妻のご媒妁により 結婚することになりました 
つきましては新しい旅立ちの日にあたり
心ばかりの披露パーティを催したいと思います 
お忙しいことと存じますが ぜひ ご出席くださいますよう お願い申し上げます
○○の候 お元気でお過ごしのことと思います
さて 私たち○年の交際期間を経て
この度 結婚式を挙げることになりました
かけがえのない皆様の前で永遠を誓い合い
新しい第一歩を踏み出すことができれば幸いです
また 挙式後は感謝の気持ちをこめて
ささやかながら披露パーティを催し 
なごやかなひと時を過ごしたいと思います
皆様のご出席を心よりお待ちしております
文例 B-023 (披露パーティ) 文例 B-024 (披露パーティ)
突然ですが・・・・私たち結婚します

この度 私たち ○ヶ月と短い交際で
電撃的に○月○日結婚する運びとなりました
お世話になっている皆様に 日頃の感謝の気持ちを込めて ささやかではありますが披露パーティを催したいと思います
お忙しい中大変恐縮ですが ご出席いただければ幸いです
立食のガーデンパーティです 平服にてお越し下さい
結婚披露パーティご出席のお願い

謹啓 ○○の候 皆様にはますますご清祥のことと お慶び申し上げます
この度 私ども二人は結婚式を挙げることとなりました
つきましては 皆様に末永くご懇情を賜りたく
ささやかではございますが披露パーティを催したいと存じます
ご多用中誠に恐縮でございますが
ご来臨を賜りたくご案内申し上げます
                          敬具

文例 B-025 (披露パーティ) 文例 B-026 (本人用)

 出航式を行います

ふたりで航海に出ることにしました
途中 嵐に出会うかもしれません
荒波に襲われるかもしれません
そのような時 ふたり 力を合わせて
難を乗り越えていくつもりです 
今後とも 航海の良き寄港地となってくださいますよう お願い申し上げます
どうか結婚式にご出席ください

 私たち結婚します

すてきな人生を送るために 
二人で航海に出ることにしました
さまざまな波を乗り越え 二人力を合わせて
幸福な家庭を築いていきたいと思います
つきましては○○○○様ご夫妻のご媒妁により
結婚式を挙げ ささやかながら
披露宴を執り行いたいと思います
ご多用中恐縮ですが ぜひご出席くださいますよう
お願い申し上げます
文例 B-027 (会食会) 文例 B-028 (教会式)

 ご会食のお知らせ

皆様にはお健やかにお過ごしのこととお慶び申し上げます
私たち 太郎と花子は結婚します
日ごろのご厚誼を感謝するとともに
末永いお付き合いをお願いいたしたく
挙式後 両家のみで披露かたがた小宴を
催したく存じます
何卒ご臨席を賜りたく謹んで ご案内申し上げます

 Invitation to our Wedding Ceremony

○○神父様の司式により 
○○○○教会にて挙式を行います 
つきましては 挙式にもご参列賜り
私たちの新しい出発を見守っていただきたいと
思いますので ご出席くださいますよう
お願い申し上げます
尚 当日は 午前○時○分までに お越しください
文例 B-029 (会費制) 文例 B-030 (軽井沢で挙式)

 突然ですが結婚いたします

来る○月○日 私ども二人は挙式の運びとなりました
未熟ながら二人の力で新生活のスタートをきりたく 簡素な挙式とお互いの友人を招いての
会費制パーティを開くことにいたしました 
出席していただくことが私どもには 最高のプレゼントですので お祝いは皆様の暖かいお言葉のみとさせていただきます

 結婚します

幸福な家庭を築くために
豊かな人生をおくるために
自然豊かな軽井沢にて挙式を行う事になりました
未熟な私たちですが 力を合わせて
新家庭を築いていくつもりです
今後とも ご指導の程よろしくお願い申し上げます
ご多用中誠に恐縮でございますがご臨席賜りたく
謹んで ご案内申し上げます
文例 B-031 (結婚式・食事会 別) 文例 B-032 (結婚式・披露宴 別)

 〜結婚お披露目会のご案内〜

皆様には益々ご清祥のことと存じます
私たちは平成○年○月○日
○○○○の ○○○○チャペルにて
結婚式を挙げることとなりました 
つきましては子供の頃より今日に至るまで
お世話になった皆様に お披露目ならびに末永いお付き合いをお願いいたしたく お食事会を催したいと存じます
ご多忙の折 恐縮でございますがぜひご臨席いただきたく ご案内申し上げます


謹啓
○○の侯益々ご健勝のこととお慶び申し上げます
私ども○月○日に○○○○様ご夫妻のご媒妁により 挙式いたしました
事情により披露宴が日延べになっておりましたが
この度皆様にあいさつならびに長女○○の紹介を兼ね 披露の小宴を催したいと存じます
ご多忙のところ恐縮でございますがご出席を賜りますよう ご案内申し上げます
なお 当日は平服にてご出席くださいますよう
お願いいたします               敬具

文例 B-033 (結婚式・披露宴 別) 文例 B-034 (結婚式・披露宴 別)

 ウエディング・ベルを鳴らします

この度 私たちは○月○日
○○○○の○○○○教会にて
結婚式の運びとなりました
未熟な二人に今後一層のご指導を賜りたく
披露宴を催したいと存じます
ぜひご出席くださいますようご案内申し上げます

謹啓
時下益々ご清祥の事とお慶び申し上げます
このたび 私たちは ○月○日
○○○の○○○チャペルにて結婚式を挙げました 
つきましては ささやかながら披露宴を
執り行いたいと思います
ご多用中とは存じますが 是非ご出席下さいますよう お願い申し上げます 
                      敬具
文例 B-035 (結婚式・披露宴 別) 文例 B-036 (結婚式・披露宴 別)

 私たち結婚いたしました
 
やわらかな春の息吹を肌に感じる今日この頃 皆様お変わりなくお過ごしでしょうか
さて 私たちは過ぐる○月○日結婚をいたしました
つきましては 今後ともご厚誼ご指導を賜りたく 日頃お世話になっております皆様をお招きし 心ばかりの披露パーティを催したいと存じます
お忙しいこととは存じますが ぜひご出席賜りますよう お願い申し上げます
尚 誠に勝手ながら会費制とさせていただきたく お願い申し上げます
当日は平服にてお気軽にお越しください
謹啓
お健やかにお過ごしのこととお慶び申し上げます
私たちは ○月○日
○○○○の○○○○教会において
結婚式を挙げ帰国後新生活にはいります 
つきましては 今後ともご指導をお願いいたしたく
結婚披露かたがた小宴をもうけますので
ご多用のところ誠に恐縮ですが 
何卒ご来席くださいますようお願い申し上げます 
                      敬具
文例 B-037 (本人用) 文例 B-038 (結婚式・披露宴 別)

謹啓 お健やかにお過ごしのこととお慶び申し上げます 
突然ではありますが私たち結婚することになりました 
つきましては皆様の前にて結婚式を挙げ
新しい人生へ踏み出したいと思っております
また日ごろのご厚誼を感謝するとともに
末永いお付き合いをお願いいたしたく
披露かたがた小宴を催したく存じますので
お忙しい折 誠に恐縮でございますが
何卒ご出席下さいますようご案内申し上げます 
                     敬具

謹啓
益々ご清祥のこととお慶び申し上げます
私たちは 来たる○月○日 
○○○○の○○○○教会において
結婚式を挙げる運びとなりました 
つきましては 末永くご指導ご厚誼を賜りますよう
披露かたがた小宴を催したいと
存じますのでご多用中誠に恐縮でございますが
ご来臨の栄を賜りたくご案内申し上げます
                    敬具
文例 B-039 (結婚式・披露宴 別) 文例 B-040 (結婚式・披露宴 別)

謹啓
益々ご清祥のこととお慶び申し上げます
私たちは 昨年○月○日
○○○○において結婚式を挙げました 
つきましては 末永くご指導ご厚誼を賜りますよう 披露かたがた小宴を催したいと存じますので ご多用中誠に恐縮でございますがご来臨の栄を賜りたく
ご案内申し上げます
                      敬具


皆さまには益々ご清祥のこととお慶び申し上げます
さて 私たちは○○○○様ご夫妻のご媒妁により
○月○日 ○○○○において結婚式を挙げました 
つきましては将来ともご指導の程をお願いいたしたく 
披露かたがたささやかな小宴をもうけますので 
お忙しいとは存じますが なにとぞご出席くださいますよう ご案内申し上げます

大原太郎 
花子 
(旧姓 田中) 

文例 B-041 (結婚式・披露宴 別) 文例 B-042 (結婚式・披露宴 別)

謹啓 ○○の候 益々ご清栄のこととお慶び申し上げます 
私達は一昨年○月に○○○○様ご夫妻のご媒妁により 結婚式を挙げましたが 
披露については司法試験受験のため
差し控えさせていただきました 
この度 幸いに司法試験に合格することが出来ましたので 遅ればせながら披露かたがたささやかな宴を ご用意申し上げました
ご多用中のところ誠に恐れ入りますが
何卒 ご出席賜りますようご案内申し上げます
                    敬具

拝啓
○○の候 益々ご健勝のこととお喜び申し上げます
私ども一昨年○月に入籍しましたが 
事情により披露が日延べになり心苦しく思っておりましたが この度 皆様にご挨拶ならびに披露の小宴を 催したいと存じます
ご多忙のところ恐縮でございますがご出席を賜りますよう ご案内申し上げます 
                            敬具
文例 B-043 (人前式) 文例 B-044 (人前式)

空気はいよいよ澄みきって
森の緑は一層深くなってきました
皆様お変わリありませんか
私たちはそんな季節の移りかわりを
今後二人で見つめていくことに決めました
・・・・・・・・・結婚します
つきましては これまで私たちを支えてくださった 大切な方々に見守られる中で 誓いを立て ささやかではございますが披露の宴を開きたいと 思っております お忙しい折恐れ入りますが ぜひご出席くださいますよう
ご案内申し上げます

○○の候 皆様にはますますご清祥のことと
お慶び申し上げます
このたび 私たちは○○○○様ご夫妻のご媒妁により 皆様の前にて結婚式を挙げ
新しい人生の第一歩を踏み出すことになりました
つきましては 披露かたがた粗餐を
差し上げたいと存じます
ご多用中 誠に恐縮でございますが
ご臨席下さいますようご案内申し上げます
文例 B-045 (人前式) 文例 B-046 (二次会)

 Wedding party

○年越しの愛を実らせ 二人で力を合わせ
私たちなりの家庭を築いていきたいと思います
皆様の立ち合いのもと 人前式を挙げ
Wedding party を催したいと思います
ご多用中恐縮ですが ぜひご出席くださいますよう お願い申し上げます

 SKY PARTY SEPTEMBER 

9月の夜空の星に囲まれてパーティしませんか
ちょっと美味しい食事と
ボルドーの赤ワインをグラスに注いで
がやがや ワイワイ ウ・フ・フ 
楽しいパーティにどうぞご参加下さい
文例 B-047 (二次会) 文例 B-048 (二次会)

 披露パーティ招待状

この度 大原太郎と田中花子の
結婚披露パーティを行うこととなりました 
二人の個性あふれる手作りの企画を準備しております
花嫁と友人による演奏をいたします
○年間続けてきたクラリネットの
美しい音色をお楽しみください


 親愛なる友人の皆様

この度 私達は結婚し二人で共に歩むことになりました
これまでに皆様が示してくださった愛と励ましに
心から感謝すると共に末永いお付き合いをお願いしたく ささやかながら 結婚の集いを行いたいと思います
お忙しいとは思いますが ぜひご出席くださり
歓びを共にしていただければ幸いです

  ウィンドウを閉じる